LLANFECHELL
FFYNHONNAU STAD Y BRYNDDU
Ffynnon Padric (Badrig) -Llanbadrig (SH4094) | Ffynnon
Fechell
Llanfellech ( SH 369913) |
Ffynnon
Eilian - Llaneilian(SH 466934) |
Ffynnon
Tal–y-Bont,
Llanfechell (SH3694) |
Ffynnon
Trinculo -
Llanfellech(SH368898)
|
Ffynnon
Ty Hen,
Mynydd Mechell (SH3689) |
[Diolch
i’r Parch Emlyn Richards, Cemaes,Ynys Mon, am ganiatau i ni ddyfynu’r
wybodaeth ganlynol am ffynhonnau ar
stad y Brynddu, o’i gyfrol ddifyr Bywyd Gwr Bonheddig (Gwasg Gwynedd)]
Gwyddom
ninnau yng Nghymru yn dda am ddylanwad llen gwerin a thraddodiad ardal ar ein
gwybodaeth am hanes ac enwau ffynhonnau (sydd ymysg yr enwau hynaf mewn unrhyw
iaith, yngyd ag enwau afonydd a llynoedd). Nid yr Iddew yn unig a ganai i’r
ffynnon a’i bendithion a’i rhamant hen, ac yn wir roedd i’r ffynnon
swyddogaeth drifflyg: economaidd, cymdeithasol a chrefyddol. Gan bwysiced oedd y
ffynnon roedd yn ffactor bwysig
ynglyn a lleoliad ferm neu dyddyn ac, yn wir, yn rheswm dros adeiladu sawl
treflan. Gwelwn yn nyddiadur gwr y Brynddu bwysiced oedd y ffynhonnau.
Yr oedd dwy ffynnon gyhoeddus ym mhentre Llanfechell a chan fod gan bob
tyddyn a fferm eu ffynhonnau hefyd nid rhyfedd y ceir sawl cae ar stad y Brynddu
gyda’r enw ‘Cae ffynnon’. Mae’n amlwg ddigon y sefydlwyd sawl eglwys
gerllaw ffynhonnau a cheir enghreifftiau o hyn ym Mon, ac yn sgil codi eglwys
byddai’n naturiol i anheddau eraill gael eu codi. Daeth y ffynhonnau eglwysig
hyn yn atyniad i grefyddwyr yr oesoedd a’r traddodiadau yn gymysg o baganiaeth
a Christnogaeth. Yr oedd dwy
ffynnon eglwysig o fewn cylch a chwmwd William bwcle, sef Ffynnon Padric a
Ffynnon Eilian (neu Ffynnon y
Cawr). O roi enw’r sant arni credid bod yn ei
dyfroedd ryw rin wyrthiol. Tua
chanol y ddeunawfed ganrif y cydiodd y gred yn rhinwedd iachusol dwr y mor a
thyrrwyd yno i
ymolchi, rhai i yfed ei ddyfroedd hallt. Yn yr un modd credid bod dwr ambell
ffynnon yn iachusol, os nad yn wyrthiol.
Ond
i werin Cymru yn y ddeunawfed ganrif yr oedd ystyriaethau pwysicach o lawer nag
unrhyw ystyr crefyddol, neu’n wir, feddyginiaethol. Yr oedd y ffynnon fel
anadl einioes iddynt a dwr gloyw glan yn eu disychedu hwy a’u hanifeiliaid. Yr
oedd mor gyffredin iddynt ag y mae’r tap dwr i ni heddiw. Go brin y byddai
William Bwcle wedi son amdanynt o gwbl oni bai ei bod yn rhan gyson o
ddyletswyddau’r dynion i ‘lanhau’r ffynnon’.Yr oedd yn ffactor bwysig
bryd hynny hefyd i ‘gadw’r dwr rhag y baw’. Wrth fynd heibio ar ddamwain y
cyfeiriodd at enw’r ffynnon honno yng Nghae Lloriau, Coeden, sef ‘Ffynnon
Trinculo’. A dyna agor y drws i ddyfalu o ble y daeth yr enw hwn. Hen elyn
gwyllt, i gwr eithaf Mon ar ganol y ddeunawfed ganrif? Dyma’r cofnod ar 30
Mehefin 1736:’I have people at work in clearing water – course of
Ffynnon
Trinculo
in Coyden from the said well to the Bridge.’ Fe red afonig o’r llyn
malu yng Nghoeden heibio i’r ffynnon hon gan gymryd ei gofer oer. Yn ddiddorol
iawn mae’r ffynnon yno o hyd a’r gwaith cerrig celfydd yn cylchynnu ei
dyfroedd clir. Mae hen wartheg powld wedi rhoi hergwd i’w chapan o faen a’i
ogwyddo ar ochr ei phen fel dyn meddw. Un o dafelli’r graig o Gae’r Lloriau
yw’r cap, brethyn cartre os bu un erioed! Fe fynn rhai yn ardal Llanfechell o
hyd na sychodd ac na fu pall erioed ar
ddyfroedd y Trinculo; aiff ambell un mor hyf a dweud na sychith hon fyth!
Ni ddywed William Bwcle iddi sychu chwaith yn ei gofnod am18 Awst 1741:
Yn
ol cof ardal yr oedd haf 1911 yn eithriadol o sych ac fe sychodd y ffynhonnau,
ond yn ol y son, yr oedd
Ffynnon Trinculo
yn goferu trosodd. Eto, ym 1959,
bu’n haf anhygoel o sych. Ni chafwyd yr un diferyn o law o fis Mai hyd
ddechrau Hydref, ac yn wir, yn ol y son eto, ni hysbyddodd y Trinculo:
This
summer and Autumn exceeds in heat and dryness all the summers
in
memory of man, for not only all the fresh water mills dryed thro’
the
country but also in a manner all the rivers and most of the springs. My
well by
the Kiln that never was known to fail, now stands still and does not
run out and many other wells so that there is a great scarcity of water
especially
for cattle throughout the country.
A
dyna ddigon i gefnogwyr Trinculo ddweud nad yw’n enwi eu ffynnon fel un a
sychodd. Yn ol disgrifiad y dyddiadurwr daeth y sychdwr mawr hwnnw i ben ar ol
iddi‘Rained prodigious’ ar 7-8 Medi 1941. Dechreuodd fwrw tua deg o’r
gloch ar 7 Medi a’i harllwys hi hyd bump ar yr wythfed gan adael afonydd yn
rhedeg hyd y caeau. Wedi haf crasboeth 1976 daeth glaw direol ar ddyddiau cyntaf
mis Medi’r flwyddyn honno hefyd.
Ond
beth am yr enw – Trinculo? O ble y daeth hwn a phwy a’i bedyddiodd a dod a
hi i amlygrwydd? Yn ol awduron Enwau Lleoedd Mon mae’r enw yn un cwbl
unigryw ac yn cyfateb yn union i enw cymeriad yn y ddrama enwog The Tempest
gan William Shakespeare. Yn ol F.G. Stokes mae enw’r cymeriad wedi ei
fabwysiadu o’r gair Eidaleg ‘trincare’, sef ‘llymeitian’. Ar
sail hyn mae’n naturiol tybied fod yma ryw flas neu werth arbennig i ddwr y
ffynnon hon. Mae pob lle i gredu y byddai
William Bwcle yn hyddysg yn nramau Shakespeare. Gwyddom y byddai’r dyddiadurwr
yn ymwelydd cyson a’r theatr yn Nulyn ac fe allasai fod wedi mwynhau
perfformiad o’r Tempest yno. Tybed ai ef a roddodd yr enw ar y ffynnon?
Tybed ai ysfa gellweirus William Bwcle sydd ar waith yma? Gwyddom am ei hoffter
o lasenwau a’i gellwair parhaus. Neu tybed a oes i’r enw ryw ystyr gyfrin
nas gwyddom ac na chawn fyth wybod? Pam na fyddai’r dyddiadurwr hwn fel sawl
un arall wedi ychwanegu gair neu ddau o eglurhad?
Ond
beth bynnag am ystyr yr enw, byddai cryn amrywiaeth yn ansawdd dyfroedd y
gwahanol ffynhonnau. Yr oedd dwr ambell un yn llawer pereiddiach na’r llall.
Byddai cryfach tarddell i ambell ffynnon a ddaliai’r sychder yn well. Byddai
trai a llanw’r mor yn effeithio ar ddwy ffynnon ym mhlwyf Llanfechell a hefyd
ar ffynhonnau Bodelwyn a Tros y Mynydd ar stad y Brynddu. Yr oedd gan bob tyddyn
a fferm eu ffynhonnau o fewn cyrraedd i’r ty a chai’r ffynhonnau hyn gryn
sylw gan y perchnogion. Fe gawn gofnod diddorol iawn gan y ddyddiadurwr ynglyn
a’i ffynnon ei hun yn y Brynddu, sy’n dangos y meddwl mawr a’r gofal a
oedd gan bob teulu o’i ffynnon. Ar 28 Mai 1748, nododd: ‘the men are
carrying stones to new making the old well by the kiln both larger and
handsomer’. Y mae’r gair ‘harddu’ yn ddiddorol yn y cyswllt yma ac yn
awgrymu, mae’n debyg, y byddai peth balchder ynglyn a ffynnon y teulu a
thebygol y ceid addurniadau yng ngwaith y seiri maen a adeiladai’r math hwn o
ffynhonnau.
Ond
er pwysiced y ffynhonnau hyn, heb os yr oedd ffynnon y pentref yn bwysicach. Yr
oedd gan bob pentref ei ffynnon neu ddwy ar safleoedd cyhoeddus, yn weddol agos
os oedd modd, i groes y pentref. Daeth y rhain yn fannau cyfarfod poblogaidd
iawn lle rhoid y byd yn ei le – rhyw Ffynnon Jacob Gymreig. Bu achlysur pwysig
ynglyn a Ffynnon Mechell, yn ôl y dyddiadurwr, ar 15 Mehefin 1736:
Today the Parson and others of the Inhabitants of the town of
Llanfechell removed the Well – that lay betwixt Ann Warmingham’s house and
the bridge (and just by the river) higher up and further from the river by 6 or
7 yards.
Mae’n
anodd iawn gwybod paham y bu’n rhaid symud y ffynnon o gwbl. Yn ddiddorol
iawn, mae hi yno o hyd, rai llathenni i fyny oddi wrth y ffordd fawr sy’n
arwain i’r Mynydd. Wrth y ffordd y mae’r pwmp o hyd ac mae amryw o’r
trigolion yn cofio’n dda am ddyddiau cyrchu dwr ohono. Mae’n rhaid ei fod yn
ddigwyddiad o gryn bwys gan fod Richard Bwcle, y person, wedi ymuno a’r
plwyfolion, a phur anaml y cawn ni gyfeiriad ato ef y tu allan i gyffiniau’r
eglwys,. Gan nad oes son fod William Bwcle ei hun wedi ymuno a hwy, tybed ai
cysegru’r lleoliad newydd oedd swydd y person ac, os felly, ni fyddai gan y
dyddiadurwr fawr o ddiddordeb mewn
rhyw ddefod felly.
Chwaraeai’r
ffynhonnau ran bwysig iawn yn hanes y pentrefi. Yr oedd cryn wahaniaeth ynddynt
ac amrywient yn eu nodweddion. Enillodd ambell ffynnon gryn enw ar sail dwr
nodedig ei flas a cheid ambell un ac arni waith hardd a chelfydd o gerrig
addurnol. Yr oedd gwaith celfydd iawn ar
Ffynnon Ty
Hen, ym Mynydd Mechell. Yn
wir, byddai’r plant, Richard a Huw, yn arfer reidio beic tair olwyn o gwmpas y
ffynnon honno gan fod y wal mor llydan a chryf. Ond pennaf prawf unrhyw ffynnon
fyddai cryfder ei ffrwd – y ffrydiau hynny a’i bwydai o eigion y ddaear. Yn
wir, dyma fyddai sgwrs y trigolion ar blyciau o sychder – ‘Ydi’r ffynoon
yn dal?’ Pryderai William Bwcle yn go arw yn haf 1741 gan fod y ffynhonnau yn
sychu, a thestun siarad fu haf 1959 yn enwedig gan i Robert Owen, Ty Hen a
Richard, y mab, fynd yn bur llechwraidd un bore o haf crasboeth i lawr i’r
Llan i mofyn dwr o bwmp Mechell, ger Tal-y bont, gan i
Ffynnon Ty Hen
fynd yn
hesb.
Cyn
troad y bedwaredd ganrif ar bymtheg rhoed pwmp o haearn bwrw i godi’r dwr.
Daeth y rhain yn addurn gorchestol ym mhentrefi cefn gwlad er y bu cryn
wrthwynebu’r fath syniad, yn arbennig cuddio’r ffynnon hefo rhyw sowldiwr
du! Mae’r ddau bwmp ar bob cwr o bentref Llanfechell o hyd yn nodi’r fan lle
gynt, yn oes William Bwcle, y ceid y ddwy ffynnon –
Ffynnon Mechell
a
Ffynnon
Tal-y-bont. Canodd Ianto Soch – hen fardd gwlad gwreiddiol o Wlad Llyn – yn
hiraethus i’r ffynnon pan bibellwyd y dwr i gartrefi Llyn:
’Rwy’n ofni mai dy bensiwn
Fydd
llond dy fol o ro.
’Rol gwasanaethu’n ddistaw
Drigolion tlawd dy fro.
wrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrwrw
Dyma
fanylion am y ffynhonnau a enwyd yn yr erthygl uchod fel eu ceir yn
Enwau Lleoedd Môn gan
Gwilym
T. Jones a Tomos Roberts. Rhifau cyfeirnod drwy garedigrwydd Ken Lloyd Gruffydd
ac mor gywir ac sy’n bosib heb adnabod yr ardal:
Ffynnon
Padric
(Badrig) – yn Llanbadrig /Cemais. Ymddengys
fod yna ddwy ffynnon yn coffau Padrig, y naill gerllaw Eglwys Llanbadrig
(SH3794) a’r llall yn nes i Borthwen
(SH4094) ar ochr ddwyreiniol y plwyf.
Ffynnon
Eilian –
i’r gogledd orllewin o Eglwys Llaneilian ac o fewn chwarter milltir i Borth
Newydd.(SH 466934)
Ffynnon
Trinculo –
Ar dir fferm yn dwyn yr enw Coeden ym mhlwyf Llanfechell.
Ffynnon
Fechell –
Llanfechell ar lecyn yn dwyn yr enw Waen fawr.( SH 369913)
Ffynnon
Tal–y-Bont,
Llanfechell (SH3694)
Ffynnon
Ty Hen,
Mynydd Mechell (SH3689)
LLYGAD Y FFYNNON Rhif 14 Haf 2004
cffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffccffc