Llygad y Ffynnon
Cylchlythyr
Cymdeithas Ffynhonnau Cymru
Rhifyn 46, Haf 2019
DIFRODI
FFYNNON FAIR
Ffynnon Fair, Llanfair-is-gaer, fel y bu (uchod) ac fel y mae (isod).
Wedi
mynd â swyddogion Jones Bros (Ruthin), contractwyr ffordd osgoi Caernarfon, i
safle Ffynnon Fair fisoedd yn ôl, a dangos y ffynnon iddynt, syndod fu canfod
ddechrau mis Mai fod tunelli o bridd a cherrig wedi’u gwthio ar ei phen hi.
Mae dŵr y ffynnon yn awr yn llifo i’w nant blaenorol trwy beipen blastig,
a’r safle’n un llanastr. Llwyddais i dynnu lluniau o’r man, er gwaethaf
gwrthwynebiad rhyw Siôn-mewn-swydd o giaffar safle: ond ’does a ŵyr sut
lun fydd ar y lle erbyn i’r gwaith ddarfod.
Rhoddwyd
gwybod am hyn i Gyngor Gwynedd, ond yn ôl yr Adran Briffyrdd yno, mater i
Lywodraeth Cymru yw’r ffordd osgoi. Ysgrifennwyd ar ran y Gymdeithas at Ken
Skates AC (Gweinidog yr Economi a Thrafnidiaeth) er mwyn protestio ynghylch y
difrod, gyda chopïau at Lesley Griffiths AC, Siân Gwenllian AC, Hywel Williams
AS, Y Comisiwn Henebion a Cadw. Gofalwyd hysbysu’r cyfryngau hefyd, ac o
ganlyniad fe gafodd y digwyddiad – a gwrthwynebiad y Gymdeithas Ffynhonnau –
gryn sylw: ond hyd yn hyn, nid yw neb wedi cynnig ceisio adfer y safle.
Er
gwybodaeth, dyma gopi o’r neges a yrrwyd at Ken Skates:
“Par:
Ffynnon Fair, Llanfair-is-gaer
Ysgrifennaf atoch er mwyn rhoi gwybod i chi fy nheimladau
ynghylch yr hyn sydd wedi digwydd i Ffynnon Fair, Llanfair-is-gaer, o ganlyniad
i waith adeiladu ffordd osgoi Caernarfon. Fisoedd yn ôl, ymatebais i’r
ymgynghoriad ynghylch cynllun y ffordd osgoi trwy roi gwybod bod y ffynnon hon,
a gofnodwyd gyntaf ym 1458, yng nghyffiniau’r gwaith arfaethedig, ac y dylid
gofalu nad amherid arni. Euthum â Swyddog Cyswllt y Cyhoedd yr ymgymerwyr,
Jones Bros Ruthin, i’r safle ei hun, ac fe’i dangosais iddo. Cefais
sicrwydd yr ystyrid y ffynnon wrth gynllunio’r gwaith adeiladu.
Erbyn yr ail o’r mis hwn, yr oedd yn amlwg imi fod y
gwaith ar y safle yn peryglu’r ffynnon: prin y gellid peidio â sylwi ar y
chwydfa fawr o bridd a cherrig yn y cae cyfagos, ac at lanastr y coed
diwreiddiedig. Er gwaethaf hynny, a serch bod boncyffion coed oedd wedi eu taflu
o’i chwmpas, yr oedd y ffynnon yn dal i lifo’n ddirwystr; felly tybiais (yn
ddigon gwirion) fod y Llywodraeth a’r contractwyr – Jones Bros a’r
gweddill – wedi hidio’r wybodaeth a roddais iddynt, ac y byddai’r safle yn
cael ei ddiogelu a’i dwtio wedi i’r gwaith ddarfod.
Dau ddiwrnod yn ddiweddarach yr oedd y darddell wedi’i
gorchuddio gan dunelli o gerrig a phridd coch, a’r unig weddill oedd mymryn o
lif allan o diwb plastig wedi’i orchuddio, i bob golwg, â bag bin. Alla’i
ddim mynegi i chi pa mor drist, pa mor siomedig, ac ie, pa mor ddig (os
caniateir dicter cyfiawn) yr wyf o ganlyniad i’r hyn sydd wedi’i wneud.
Rhoddwyd yr wybodaeth i Swyddog Cyswllt y Cyhoedd, ac am a wn i, bu iddo yntau
ei rhoi i’r sawl sy’n ei gyflogi, ac ymlaen i’r Llywodraeth. Fe’i
hanwybyddwyd.
Teg gofyn, felly, pam yr ymgynghorwyd â’r cyhoedd o
gwbl. Pa ddiben sydd i hynny, pan anwybyddir y canlyniadau? Ai fel math o
ymarferiad cysylltiadau cyhoeddus yn unig? Mae’n edrych i mi fel petai’r
cyfan eisoes wedi’i benderfynu, waeth beth fu barn y cyhoedd, ac mai dipyn o
“addurno ffenestr” yn unig fu gyrru’r Swyddog i holi am y ffynnon.
Gallaf glywed y gwadu a’r ymesgusodi wrth imi
ysgrifennu’r geiriau hyn. Fe ddywedwch, debyg, y cynhaliwyd ‘arolwg’, ac y
gwnaed ‘asesiad ystyrlon’, ac y bu ‘ymgysylltu ac ymgynghori trwyadl’;
ac y mae llefarydd ar ran eich Llywodraeth wedi datgan ei bod ‘wedi ystyried
presenoldeb Ffynnon Fair trwy “bob cam o'r broses” ddatblygu’.
Wir? Beth, felly, fu canlyniad eich ‘ystyried’?
Penderfynu y dylid gollwng ar Ffynnon Fair hynny o fudreddi ag y gallai tarw dur
ei wthio. Ni fu eich ‘ystyried’ yn ddim ond ymarferiad ticio blychau.
Yr oedd y ffynnon hon yn hynafol, yn sanctaidd, yn rhan fechan iawn ond
gwerthfawr o’n treftadaeth ni fel cenedl: ond y mae’n amlwg nad yw geiriau
fel ‘hynafol’, ‘sanctaidd’ a ‘treftadaeth’ yng ngeirfa’r
Llywodraeth, nac yn golygu dim i bwy bynnag arall benderfynodd gyflawni’r
weithred ddrwg hon. Ni allwch amgyffred y fath bethau, mae’n amlwg.
Pe bai’n ddinistr oherwydd anwybodaeth neu dwpdra,
gellid ei hanner ei esgusodi: ond yr oeddech yn gwybod, ac nid ydych yn dwp. Y
mae hyn wedi digwydd oherwydd difaterwch ymwybodol, oeraidd, sy’n fwy na
fandaliaeth ddifeddwl: y mae’n fwriadol wrth-hynafol, gwrth-ysbrydol,
gwrth-ddiwylliannol, yn yr un ysbryd ag y chwalwyd cymuned Epynt ac y boddwyd
Capel Celyn. Dyna ansawdd ein Llywodraeth.
Dwi’n sicr y dywed rhywun y gwnaed ymchwil trwyadl, ac y
cyflogwyd archeolegydd i archwilio’r safle o flaen llaw, ac na chanfu yntau
ddim yno a deilyngai ei ddiogelu. Wrth gwrs ni chanfu. Y mae a wnelo archeoleg
â gwrthrychau materol, a hyd y gwn i ni fu erioed unrhyw olion materol
yno i’w canfod. Ar un adeg, bu dŵr yn llifo o agen naturiol. Enw’r allt
uwchlaw iddi oedd (ac yw) Allt Ffynnon Fair. I’r gorllewin o’r ffynnon ceir
eglwys Llanfair-is-gaer, ac eithaf cyffredin yw bod ffynnon sanctaidd yn ymyl
eglwys ac (fel yn yr achos hwn) ar ffin y plwyf. Pan adeiladwyd ffordd osgoi’r
Felinheli, caewyd y ffynnon o dan y lôn (Lôn Ffynnon Fair) sy’n arwain o
gylchfan Griffith’s Crossing i fyny i gyfeiriad y B4366, ac yr oeddwn i fy hun
yn tybio, ar un adeg, y collwyd y ffynnon yn llwyr yr adeg honno: ond na,
gofalwyd y gallai’r dŵr barhau i lifo allan. Nid olion materol oedd yn
diffinio presenoldeb ac arwyddocâd y ffynnon, ond traddodiad llafar, sydd yr un
mor bwysig yng nghyfanrwydd ein treftadaeth ni. Meddyliwch am y Mabinogi, fel y
maent wedi’u lleoli’n fanwl yn nhirwedd Cymru. Ni all archeolegydd ddweud
fawr ddim wrthych am hynny.
Yn wir, nid yw o wahaniaeth mawr gan archeolegwyr a yw
safleoedd yn cael eu dinistrio ai peidio. Mae gwaith archeolegwyr, y cloddio
a’r datgymalu, yn aml yn dinistrio’r union beth y maent yn ymchwilio iddo:
ond cyn belled a bo ganddynt gofnod cywir o’r manylion a’r mesuriadau, maent
yn fodlon. Mae’r gwrthrych yn parhau i ‘fodoli’, fel petai, yng nghrombil
cyfrifiadur. Nid peth felly yw traddodiad llafar, yn enwedig yng Nghymru. Yma
mae’n rhaid angori hanes wrth lecyn, wrth fan penodol, er mwyn i’r
hanesyddol fod ag arwyddocâd ar gyfer y presennol a’r dyfodol. Yr wyf fi’n
gweld Ffynnon Fair yn dystiolaeth i barch tuag at y Forwyn Fair, a thuag at
ffynonellau dŵr glân, dibynadwy eu llif. Y mae Jones Bros, neu Lywodraeth
Cymru, neu bwy bynnag arall fu’n gyfrifol am yr anfadwaith, yn gweld twll yn y
ddaear â dŵr yn llifo ohoni, dim gwahanol i gannoedd o rai tebyg, niwsans
yn ffordd y gwaith mewn llaw: dinistrier hi, rhag oedi dim ar gyflawni’r
cytundeb.
Mae’n debyg gennyf y bu i’r ymarferiad ticio blychau
gynnwys ymgynghori â Cadw, ac efallai’r Comisiwn Henebion, hefyd. Gellid
tybio, yn sicr, y byddai cyrff cadwraethol o’r fath ym mlaen y gad wrth
ddiogelu henebion: ond nage, nid yn achos ffynhonnau sanctaidd. Am nad oes yno
olion materol, nid yw’r cyrff hyn, hyd y gellir gweld, ag unrhyw ddiddordeb
mewn pethau o’r fath. Er mwyn i safle gael ei gofrestru’n heneb, a chael ei
ddiogelu gan y gyfraith, rhaid iddo fodloni meini prawf niferus a llym: ac nid
yw traddodiad llafar o fawr werth yn y broses honno.
Dylai cyrff cenedlaethol fel hyn fod wedi cynnal arolwg o
ffynhonnau sanctaidd ein gwlad, eu cofnodi a’u diogelu, ymhell cyn hyn: nhw
yw’r unig gyrff sydd â’r gallu i wneud hynny. Ond ni wnânt, gan bledio
‘diffyg adnoddau’: sy’n ffordd o ddatgan nad yw ffynhonnau sanctaidd
ar restr eu blaenoriaethau. Mentrwn ddweud, pe bai dichon i Ffynnon Fair ddenu
ymwelwyr, neu pe bai Edward I wedi codi llathen o wal o’i blaen, y byddai
swyddogion Cadw a’r Comisiwn Henebion oll yno am y gorau, ac yn fuan iawn yn
canfod yr adnoddau angenrheidiol i’w diogelu. Y mae nad ydynt ar ei chyfyl, ac
nad oes ganddynt ddim i’w ddweud yn ei chylch, yn rhoi lle i rywun amau diben
y cyrff hyn, a holi: ‘Pa beth yr aethoch allan i’w achub?’
A ellir achub dim o Ffynnon Fair? Wn i ddim. Ar hyn o bryd
nid oes yno ond pibell blastig hyll yn gollwng ychydig o’r llif a fu yno cyn y
gwaith diweddar: mae’r gweddill, debyg yn llifo i’r ddaear rhywle o dan y
llanastr. Y lleiaf y gellid ei wneud yw datgloddio yn ôl at y tarddiad fel yr
oedd cyn y gwaith diweddar, a gosod, os oes modd, bibell gadarn i gludo’r holl
lif allan i fan lle gellid ei weld unwaith yn rhagor. Gallai hynny fod yn gyfle
i greu tarddle newydd a theilyngach ohoni, fel y gwnaed yn ddiweddar yn Ffynnon
Wyddelan, Dolwyddelan, a Ffynnon Fyw, Mynytho: ond o weld eich gwaith hyd yn
hyn, amheuaf a oes gennych chi, yr awdurdodau, unrhyw awydd gwneud dim o’r
fath. ’Does dim cydymdeimlad lle ni fo cydwybod.
Fy mwriad wrth ysgrifennu atoch yw rhoi gwybod i chi, y gŵr
sy’n gyfrifol am drafnidiaeth yng Nghymru, fy marn ynghylch yr hyn sydd
wedi’i wneud, yr hyn y bu i chi ran ynddo. Gallwch faddau imi dybio na
ddigwydd dim o ganlyniad i hynny, ond os daw i’ch meddwl y gellid ceisio adfer
y ffynnon, croeso i chi gysylltu â mi i’r perwyl hwnnw. Yn unig, da chi,
peidiwch ag ysgrifennu’n ôl ataf gan geisio cyfiawnhau’r difrodi.
Yn
gywir,
Howard
Huws
Ysgrifennydd
Cymdeithas Ffynhonnau Cymru”
Pe hoffech ychwanegu eich llais at y brotest, gan ofyn am adfer y safle,
croeso i chi gysylltu â’r canlynol:
Gohebiaeth.Lesley.Griffiths@llyw.cymru
Gohebiaeth.Sian.Gwenllian@llyw.cymru
Gohebiaeth.Ken.Skates@llyw.cymru
hywel.williams.mp@parliament.uk
nmr.wales@rcahmw.gov.uk
CFfC
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC
Ffynnon Ofuned Fwyaf Gogleddol Ynysoedd Prydain?
Unst yw ynys gyfannedd
fwyaf gogleddol Ynysoedd Prydain, ac y mae’n gartref i tua 630 o bobl. Yno
ceir tarddell o’r enw Helia Brune neu Yellabrun, sydd (yn ôl y tarddwr
geiriau Jakob Jakobsen) yn cynnwys yr elfennau hen Lychlyneg “brunnr”
(tarddell, ffynnon, man lle codir dŵr neu lle mae gwartheg yn yfed) a
“hela-“ neu “jela-” (iachusol).1 Cyfeirnod Arolwg Ordnans y
ffynnon yw HP 594046.
Ffynnon
Yellabrun, Unst, Ynysoedd Shetland
Nid Jakobsen oedd y
cyntaf i sylwi ar y ffynnon. Yn ei lyfr “A description of the Shetland Islands, comprising an
account of their geology, scenery, antiquities, and superstitions”,
mae Samuel Hibbert yn datgan:
“Ymysg y bryniau sarff-faen y bu imi fynd i drafferth fawr wrth eu
harchwilio
â thrafferth fawr er mwyn canfod cromad haearn, mae nant bur sy’n
enwog
ers talwm am ei rhinweddau iachaol tybiedig. Hyd yn ddiweddar arferid
cerdded at ei tharddell, a thaflu ar lecyn cyfagos tair carreg. Mae’r
arfer hwn
cyn hyned, fel y codwyd pentwr sylweddol gan yr offrymau hyn; ond gan y
bu
dylanwad duw’r dyfroedd ar encil ers hir amser, cydnabyddir yn llawer
llai aml
yn awr. Arferol, hefyd, wedi aberthu i’r duw, fu yfed dŵr y
darddell, a sicrhâi
iechyd i’r llowciwr selog. Felly cafodd y nant yr enw Yelaburn neu
Hielaburn,
sef Nant Iechyd.”2
Nid
dyna’r unig draddodiad ynghylch y ffynnon, oherwydd ar lafar gwlad mae hanes y
cyflawnwyd llofruddiaeth yno. Dyma a dywedodd Alan Fraser o Crosbister ym 1983:
“Mae hen ffynnon yno … Yellabrun, mae o’n un pentwr o gerrig rŵan,
a’r dyb oedd yr aeth rhywun heibio, a gafodd … beth wnaeth o … neu
rywbeth? A’r dyb oedd y llofruddiwyd ef yno. Ac yn ôl pob tebyg, ceisiasant
brofi nad oedd yn gyfrifol am ei weithredoedd y lladdwyd ef o’u herwydd, a
dywedasant mai’r prawf o hynny fyddai llif o ddŵr, dŵr ysbrydol, yn
codi lle y dienyddiwyd ef, yn brawf nad ef oedd y sawl a wnaeth ef [y camwedd].
A dyna pam Yellabrun, ac yr oeddent i … a thaflent ddarn arian neu rywbeth,
gofuned ffynnon, a gwnaent dair gofuned wrth iddynt fynd heibio i hon. A dyna
sut y crynhoir y pentwr hwn o gerrig gan bobl yn mynd heibio ac yn taflu
rhywbeth i mewn, carreg neu rywbeth, ond fel arfer taflent arian neu geiniogau i
mewn i’r ffynnon. Mae Yellabrun yn ffynnon ofuned, welwch chi.”3
Cydnabyddir cymorth
Eileen Brooke-Freeman, Swyddog Prosiect (Enwau Lleoedd), Shetland Amenity Trust,
gyda chanfod yr wybodaeth hon.
1. Jakobsen, J. The Place-names of
Shetland. London: David Nutt (A. G. Berry), 1936, t. 31.
2. Hibbert, S. A description of the
Shetland Islands, comprising an account of their geology, scenery, antiquities,
and superstitions. Edinburgh: Archibald Constable & Co., 1822, t. 409.
3. Casgliad Llafar Archifau Shetland SA 3/1/49, 1983.
Christopher Naish (cyfieithwyd gan H. Huws)
CFfC
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC
‘…yn enwog am Iacháu pob Clefyd…’:
Saint
Govan’s Well yn ystod 350 mlynedd
(parhad).
Clôdd Fenton ei adroddiad 1807 â disgrifiad o’r gell
yn y capel, gan grybwyll dim ond arfer gwneud addunedau tra wedi ymwasgu iddi.
Yn ei adroddiad nesaf, a ysgrifennwyd yn fuan wedyn, mae’n amlwg iddo
gyrchu’r capel o gyfeiriad y tir,
gan y tro hwn y dechreuodd â disgrifiad maith o’r “gell wyrthiol” a
fedrai guddio “sant a ymlidiwyd yn agos gan ei erlynwyr paganaidd” cyn symud
at y ffynnon yn y capel, ac yna at Saint Govan’s Well ei hun.
“Ar ochr ogleddol y capel ar y llawr mae ceudod bychan, yn arddangos peth
ôl gwlybaniaeth megis diferiad o ryw darddell ym mhen y clogwyn, a chan hidlo
trwyddo ffurfia waddodiad mwdlyd yno, a ddefnyddir ac y bernir ei fod yn
effeithiol tu hwnt ar gyfer anhwylderau’r llygaid, er y bernir yn graff fod y
Sibyl hynafol [sef ei ffordd ysmala ef o gyfeirio at “warchodes” y ffynnon,
yr hon y mae yntau’n amau ei bod yn gorliwio rhinweddau’r ffynnon] sy’n
goruchwylio’r dyfroedd gwyrthiol honedig, trwy ei halcemeg neilltuol hi ei
hun, yn cyfrannu fwyaf at eu rhinweddau. Gan adael y capel, parhaf i ddisgyn
sawl gris carreg hyd nes y cyrhaeddaf y ffynnon sancteiddiedig, lle mae cleifion
crupul yn golchi eu haelodau, llawer o ba rai a ddeuant o rannau mwyaf
anghysbell perfeddwlad y dywysogaeth i geisio esmwythâd yma, ac a adawant eu
baglau ar ôl yn offrwm addunedol ar yr allor, megis a welais wedi’u gosod yno
pan ymwelais ddiwethaf â’r feudwyfa hon.”18
Pererinion
afiach yn gobeithio cael eu hiacháu
Ar fordaith o amgylch Prydain Fawr ym 1813, ymwelodd dau
ddyn (Richard Ayton a William Daniell) â’r capel, gan ddisgrifio’r adeilad,
y gell a’r ffynnon yn fanwl iawn. Aeth eu tywysydd â hwy i mewn i’r capel i
ddangos iddynt yr arddangosfa faglau:
“Aeth ein tywysydd, yn awyddus i weld llwyr gadarnhau ein ffydd, â ni
i’r tu mewn, lle gwelsom, yn crogi o’r muriau, sawl bagl, a gynaliasant y
crupul a’r crediniol at y ffynnon, ac a grogwyd yma yn dystiolaeth i’w hiachâd,
ac yn offrymau diolch i’w gwaredwr graslon.”
Yna aethant ymlaen drwy’r capel a chyfarfuant â dau
blentyn a ddaethant i’r ffynnon er mwyn eu hiacháu. Mae’n werth dyfynnu
adroddiad Ayton yn llawn, gan y portreada yn ddiffuant gyfyngder enbyd cleifion
200 mlynedd yn ôl pan nid oedd gofal meddygol dibynadwy:
“Mae ychydig risiau’n arwain o’r capel i lawr at y ffynnon, ac wrth
inni ddisgyn cyfarfuom â geneth druenus, guriedig a oedd yn straffaglu i fyny
gyda’r drafferth a’r boen fwyaf, ac wedi’u chrymu tan bwysau piser mawr o
ddŵr, yr hwn y dywedodd hi wrthym ei bod hi am ei yfed. Bu’n wael ei
hiechyd am flynyddoedd lawer, a chynt bu iddi yfed y dŵr yn rheolaidd iawn
yn ystod deuddeng mis, ond gan fynd yn waeth, yr oedd wedi ymgynghori â meddyg,
a ddatganodd, wedi prawf maith, na allai liniaru dim arni, a’i bod yn awr wedi
dychwelyd eto, megis i’w noddfa olaf, at Saint Gowan. Roedd methiant y meddyg
wedi deffro ynddi ei holl hyder yn y sant, ac nid oedd ond yn ofni y gallai fod
wedi digio wrth ei diffyg amynedd blaenorol hi. Wrth inni esgyn o’r ffynnon,
gwelsom addunedwr arall nad oeddem wedi sylwi arno o’r blaen, bachgen tlawd yn
eistedd ar graig, a’i lygaid yn syllu’n ddiwyro ac yn dduwiol ar y capel.
Roedd yntau hefyd yn dioddef gan glefyd, a hir y bu’n yfed o’r dŵr swyn
heb unrhyw les i’w iechyd, a heb unrhyw niwed i’w ffydd: roedd yn rhy wan i
weithio, a threuliai llawer o’i amser ymysg y creigiau unig hyn, yn ei
ddiddanu’i hun â’i bensel, nas hyfforddwyd ef erioed sut i’w ddefnyddio,
ond a’i galluogai, rhyw ddiwrnod, fe obeithiai, i wneud llun cywir o’r
grisiau, y capel a’r ffynnon. Ymddangosai’r trueiniaid hyn yn gwbl anwybodus
o bob manylyn ynghylch genedigaeth a hanes Saint Gowan, ac fe’u cyflwynasant
eu hunain i’w ofal heb ymdrafferthu ynghylch ei gymwysterau. Nid yw
f’ymholiadau innau ynghylch y pwnc hwn (a gellir tybio bod fy nymuniadau yn y
mur [cyfeiria at wneud dymuniad tra wedi ymwasgu i’r gell yn y graig] wedi
peri imi ymholi â pheth taerineb,) wedi arwain at unrhyw gasgliadau boddhaol.
Ymddengys fod amheuaeth a oedd yn sant o waed coch cyfan a fewnforiwyd o
Iwerddon ym more Cristnogaeth, ynteu’n Sir Gawaine, nai’r Brenin Arthur, ac
yn batrwm o wrhydri a chwrteisi, wedi’i ganoneiddio ar ôl ei farwolaeth trwy
gamgymeriad ar ran y werin. Yn y naill achos a’r llall, ni wyddys ddim am ei
anturiaethau mewn cysylltiad â’r man garw hwn, ac efallai ni chaniateir inni
fyth wybod a fu fyw neu bu farw yma.”19
Dengys
sylwadau Ayton fod cwlt personol y sant yn parhau i ffynnu hyd yn oed cyn
ddiweddared â dechrau’r 19eg ganrif. Ni wyddai’r ferch a’r
bachgen claf pwy oedd y sant, ond roedd ganddynt ffydd lwyr yn ei allu i’w
hiacháu.
18 Richard Fenton, A
Historical Tour Through Pembrokeshire (London, 1811), 414-16
19 Richard Ayton, A
Voyage Round Great Britain (London, 1814), 91-2
Janet
Bord
(cyfieithwyd gan Howard Huws)
(i’w pharhau)
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC
Cofiwch ddod i’r cyfarfodydd pwysig canlynol!
Cyfarfod Cymdeithas Ffynhonnau Cymru
Eisteddfod Genedlaethol Llanrwst
Pnawn Mercher y 7fed o Awst 2019, 1 o’r
gloch
Gareth
Pritchard, Llandudno: “Ffynhonnau’r Gogarth”
Pabell
y Cymdeithasau 1.
Cyfarfod Blynyddol Cymdeithas Ffynhonnau
Cymru
Bore
Sadwrn y 13eg o Orffennaf 2019, am 10.30 o’r gloch
Cwrdd yn
Festri Capel Bethesda, Stryd Newydd, Yr Wyddgrug CH7 1NZ.
Paned
ar gael, ond dewch â chinio gyda chwi.
Yna
ymweliad â thair ffynnon:
Ffynnon
Degla, Llandegla
Ffynnon
Sara, Derwen
Ffynnon
Sulien, Corwen
CFfC
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC
Hen Ffynnon Cwm-y-glo.
Ymddangososdd y gerdd
ganlynol, “Hen Ffynnon y Cwm” yn
un o rifynnau “Eco’r Wyddfa” eleni. Yr awdur yw’r Parch. Collwyn Morgan,
a symudodd o Gwm-y-glo yn Arfon i fod yn Rheithor Penmorfa a Dolbenmaen ym 1899.
Mae yng Nghwm-y-glo nifer helaeth o ffynhonnau a tharddellau, felly ni ellir
dweud, ar hyn o bryd, at ba un yn union y cyfeiria’r gerdd hon, os at unrhyw
un neilltuol o gwbl. Rydym yn ddiolchgar i Dafydd Whiteside Thomas am
ailgyhoeddi’r gerdd, ac i Geraint Jones, Trefor, am dynnu ein sylw ati. –
gol.
Hen
ffynnon loyw Cwmyglo,
Mae hon yn wyrth yn llaw ein Duw
O
fron y llechwedd dardd,
I estyn dŵr i’r dre’,
A’i
ffrydiau clir ar hyd y gro
Meddyges enwog yw i’r byw
Bob
amser arnom chwardd;
I iachus wella’r lle;
Mae’n
fendith uwch darfelydd dyn,
Drwy rydwelïau’n glir a glân
I
bawb o bobl y lle,
Y daw i’n drysau ni;
Cyfrannu
mae yn helaeth, un
A’r holl deuluoedd fawr a mân,
O
roddion pennaf ne’.
A’u llon groesawant hi.
Croesawa
hon y baban bach
Yng nghanol tymor haf-ddydd poeth
I
fyd y dagrau i fyw;
Mae ei hadfywiol rin
A
than ei dyfroedd peraidd iach
Yn nerthu’r gweithiwr hanner noeth
Cyflwynir
ef i Dduw;
I oddef gwres yr hin;
Gwas’naetha
iddo’n llon o hyd,
Mae’n disychedu pawb o’r bron,
Mewn
adfyd, poen a hedd,
Cyfoethog a thylawd,
Drwy
ddydd priodas addas fyd,
A’r teithiwr blin wrth basio hon
Hyd
ddydd i’w roi mewn bedd.
A’i drachtia yn ei rawd.
Bu
llawer o ieuenctid llon
Pan dderfydd ffrydiau bryniau ban,
A’u
bron yn llawn o dân,
Ym mhoethder hir-ddydd haf,
Yn
chwarae gynt o amgylch hon
A’r holl ffynhonnau gylch y fan,
Gan
seinio melys gân;
Bydd hi yn ffrydio’n braf;
Ond
fel darfyddai’r bwrlwm dŵr
A phan bo’r ddaear hygar hon
Cyn
cyrraedd min y lan,
O’r bron gan rew yng nghlo
Aeth
rhai’n cyn cyrraedd oedran gŵr,
Yn rhydd y rheda’i dyfroedd llon
I
orwedd ger y Llan.
I bawb o Gwmyglo.
CFfC
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC
Ffynnon Helen, Caernarfon.
Nid oes dim dirgelwch
ynghylch lleoliad Ffynnon Helen yng Nghaernarfon. Y mae i’w gweld ar fap
Arolwg Ordnans Môn 1:10,560 1890-91 fel “St Helen’s Well” yng ngardd gefn
tŷ sylweddol o’r enw “Bryn Helen” ar Lôn Parc, yn union gyferbyn â
phen stryd Henwaliau. Adeiladwyd y tŷ cyn 1834 (pryd y mae’n ymddangos ar
fap o’r dref), yn gartref i William Mathias Preece, debyg. Rhanwyd y tŷ
wedi 1890 ond cyn 1918, gyda rhan ddeheuol yr adeilad rhestredig Gradd II
bellach yn breswylfa o’r enw “Llwyn Helen”. Yng ngardd gefn Llwyn Helen
mae’r ffynnon: y cyfeirnod grid yw SH48215 62166. Ni ddylid ceisio ymweld â’r
ffynnon heb ganiatâd y preswylwyr.
Y cyntaf, hyd y gwn i, i
wneud cofnod ysgrifenedig o’r ffynnon fu’r naturiaethwr John Ray ym 1662,
adeg un o’i deithiau. Dywed:
“Near Carnarvon
remain still some Ruins of an old Town, which the Welch
call Caer-Segon,
i.e. the Segontium
of the Ancients: There is a little Chapel, with a Well close by it, dedicated
both to St.
Elyn, as is also the River fast by, called
the Saint’s River; these are about a
Quarter of a Mile South of
the Town.”1
Gan ysgrifennu rhywbryd
cyn ei farwolaeth ym 1723, dywed Henry Rowlands yn ei Mona Antiqua Restaurata fod capel Helen i’w weld yng Nghaer Segont
yn ei oes ef (“there to this day”).2 Wrth gofnodi ei deithiau
yntau yng ngogledd Cymru rhwng 1773 a 1778, dywed Thomas Pennant fod ffynnon,
“near the fort”, yn dwyn enw’r dywysoges, “and some very slight remains
of ruins are to be seen adjacent. Tradition says, the chapel stood on that
spot.”3
Yn ôl W. H. Jones (Old
Karnarvon, 1889) nid oedd dim yn weddill o’r capel erbyn yr ysgrifennai
ef, ac ni chynhwyswyd Capel Helen yn rhestr yr Esgob Meyrick o eglwys a chapeli
Esgobaeth Bangor ym 1561.4 Yn ôl Harold Hughes a Herbert North, yn
ysgrifennu ym 1924, yr oedd yn y ffynnon yr adeg honno ddigonedd o ddŵr, ac
arferai pobl gyrchu’r ffynnon oherwydd ei dŵr iachusol, gan fynd ag ef
ymaith mewn poteli.5 Honna erthygl yn y “Journal of Antiquities”
y canfuwyd darnau arian Rhufeinig yng nghyffiniau’r ffynnon: ond ni rydd
fanylion, felly ni ellir dyfalu a yw’r fath ddarnau ond yn rhan o
hap-wasgariad daearyddol yr arian mân Rhufeinig a ollyngwyd yng nghymdogaeth
Segontium, ynteu a ganfuwyd y fath grynodeb o ddarnau yn y man neilltuol hwn ag
i beri amau bod â wnelo eu presenoldeb yno â’r ffynnon yn benodol.6
Adroddodd Hughes a North
fod y tir o amgylch y ffynnon wedi’i godi llawer, a bod grisiau “bellach”
yn arwain i lawr at ddyfrgist lechfaen. Pan ymwelais â’r man fis Ionawr eleni
cefais y ffynnon mewn gelli bach o goed conwydd Leylandii (neu’u cyffelyb), ond roedd y grisiau yno o hyd, yn
arwain tua phum troedfedd i lawr at seston a luniwyd, i bob golwg, o lechfaen. Y
mae hwnnw’n mesur tua phum troedfedd sgwâr, ond ni phrofais pa mor ddwfn oedd
y dŵr ynddo. Mae’r dŵr yn llonydd, gyda dail, brigau, a chasgliad
helaeth iawn o beli plastig colledig yn nofio ynddo; ond o glustfeinio, gellir
clywed dŵr yn gollwng rhywle gerllaw. Mae gwaith cerrig (tan dywarchen) yn
do ar tua hanner y seston, gyda cholofn bregus yr olwg yn ei gynnal rhag mynd â’i
ben iddo.
Cymwynas â’r ffynnon
fyddai ei chlirio a’i glanhau, ond go gyfyng yw’r gofod yno ar gyfer
cyflawni’r gwaith. Y mae, o leiaf, yn bodoli o hyd, ac nid oes golwg ei bod
tan fygythiad: hir y parhao felly.
Mae’r chwedlau Cymreig
yn cyfeirio at dair gwahanol Helen. Yn gyntaf, Helen o Gaerdroea (“Elen
Fannawg”). Yn ail, y Santes Helen, gwraig yr Ymherawdr Constantiws I a mam yr
Ymerhawdr Cystennin. Ganed Cystennin yn Niš (yn ne Serbia heddiw), ond erbyn
tua’r flwyddyn 700 yr oedd chwedl ar led y’i ganed ef ym Mhrydain.7
Erbyn hanner cyntaf y ddeuddegfed ganrif credid bod Helen yn ferch i Coel o
Gaercolun, ac arweiniodd hyn, ynghyd â’r chwedl ynghylch ei rhan allweddol hi
yn ailddarganfyddiad y Groes Sanctaidd, at gysegru llawer i eglwys yn Lloegr yn
ei henw hi.8
Yn drydedd, Elen ferch
Eudaf, gwraig chwedlonnol Macsen Wledig. Y ddogfen hynaf i gysylltu unrhyw Elen
neu Helen â Chernarfon yw “Breuddwyd Macsen Wledig”, a ysgrifenwyd yn y
ffurf sydd ar glawr heddiw tua diwedd y 12fed ganrif, ac efallai cyn
hwyred â thua 1215-17, wrth i Lywelyn Fawr geisio esbonio a chyfiawnhau
ymlediad ei rym tros Gymru gyfan trwy bwysleisio parhad y cysylltiad rhwng y
Cymry a’r Rhufeiniaid.9 Edrydd y chwedl sut y canfu Macsen Wledig
ei wraig Elen brydferth yn “Aber Seint”, a oedd, wrth gwrs, yng nghraidd
teyrnas Llywelyn, Gwynedd.10
Bu cryn orgyffwrdd rhwng y
naill Helen a’r llall yn yr hen chwedlau a chroniclau, felly efallai y gellid
disgwyl y ceid capel wedi’i gysegru yn enw’r Santes Helen (a ffynnon
sanctaidd gysylltiedig) yng nghyffiniau’r hen gaer Rufeinig: ond pwy a’i
sefydlodd, a phaham? Prin yw’r enghreifftiau o gysegriadau cyffelyb yng
Nghymru. Ceir Llanelen yng Ngwent, a cheid un arall yn Llanrhidian yng Ngŵyr.
Ceir Tref Elen (Bletherston) yn Sir Benfro, a ffynnon o’r enw “Elen’s
Well” yn Llanhuadain, yn yr un sir. Yn ôl Stent Caernarfon (1352) ceid
trefgordd o’r enw “Lanelen” a thir a ddelid trwy “Sca Elena” (y Santes
Elena) yng nghwmwd Twrcelyn ym Môn.11 At ei gilydd, gellir gweld bod
y cysegriadau yn tueddu i fod yn y rhannau hynny o Gymru a oedd yn fwy agored i
ddylanwadau Seisnig: felly tybed ai dyna sy’n gyfrifol am y Capel Helen a’r
Ffynnon Helen yng Nghaernarfon, hefyd?
Yr oedd Edward I mor
ymwybodol â Llywelyn Fawr o arwyddocad a grym dilysol enw’r Ymerodraeth
Rufeinig, ac o bwysigrwydd Caernarfon yn y cyswllt hwnnw. Parodd ailgladdu yno
gorff newydd-ganfyddedig tywysog mawr, “tad yr ymherawdr bonheddig
Cystennin”, ac aeth ati’n fwriadol i geisio ailgreu gogoniant Rhufain yno,
hyd at ddynwared ffurf muriau Caergystennin, a gosod eryrod ymerodraethol ar
binaclau tŵr uchaf y castell, er mwyn pwysleisio’n symbolaidd ei hawl ef
i’w gydnabod yn frenin Gwynedd, olynydd cyfreithlon a grymus Macsen a’r
Rhufeiniad.12 Buasai iddo bwysleisio’r cysylltiad Rhufeinig (a
chael ei weld yn anrhydeddu santes frenhinol) trwy sefydlu capel yn enw’r
Santes Helen yno, neu newid cysegriad blaenorol i’w henw hi, yn gwbl gyson â
hynny.
1. Derham, J. Select
Remains of the Learned John Ray… . London: George Scott, 1760, t. 228.
2. Rowlands, H. Mona
Antiqua Restaurata. Ail argraffiad. London: J. Knox, 1766, t. 165.
3. Pennant, Thomas. The
Journey to Snowdon (ail gyfrol Tours in Wales). London: Henry Hughes, 1781,
t. 222.
4. Jones, W. H. Old
Karnarvon. Caernarvon: H. Humphreys, (1889), tt. 163-164.
5. Hughes, H., a North, H.
The Old Churches of Snowdonia. Bangor:
Jarvis & Foster, 1924, tt. 236-237.
6. https://thejournalofantiquities.com/2016/01/29/st-helens-holy-well-caernarfon-gwynedd-wales/ dyddiedig 7.11.2018. Cynhwysodd awdur (neu awduron) yr Historia
Brittonum yn y 9fed ganrif chwedl i’r perwyl y claddwyd
Constantinus, mab Cystennin yng Nghaer Seint, ac iddo “hau tri hedyn, aur,
arian ac efydd, ar balmant y ddinas honno, fel na fyddai i unrhyw ddyn fyw’n
dlawd yno.”
Cyfeiriad, debyg, at y
darnau arian Rhufeinig a ganfyddid yno. Gw. Roberts, B. F. Breudwyt Macsen Wledig. Dublin: Dublin Institute for Advanced
Studies, 2005, tt. lxvii-lxviii.
7. Palliser, D. M. Medieval
York: 600 – 1540. Oxford: OUP, 2014, t. 20.
8. Forester, T. (gol.) The
Chronicle of Henry of Huntingdon. London: Henry G. Bohn, 1853, tt. 28-29.
9. Roberts, B. F., op.
cit., t. lxxxv.
10. ibid., t. 6.
11. Baring-Gould, S., a
Fisher, J. Lives of the British Saints.
Felinfach: Llanerch Publishers, 2000,
Rhan 6, t. 259.
12. Roberts, B. F., op.
cit., t. lxviii.
Howard Huws.
CFfC
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC
Cofiwch ddod i’r cyfarfodydd pwysig
canlynol!
Cyfarfod Blynyddol
Cymdeithas Ffynhonnau Cymru
Bore Sadwrn y 13eg o Orffennaf 2019, am
10.30 o’r gloch
Cwrdd yn Festri Capel Bethesda, Stryd Newydd,
Yr Wyddgrug CH7 1NZ.
Paned ar gael, ond dewch â chinio gyda chwi.
Yna
ymweliad â thair ffynnon:
Ffynnon Degla, Llandegla
Ffynnon Sara, Derwen
Ffynnon Sulien, Corwen
O dan arweiniad Eirlys Gruffydd-Evans
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC
Cyfarfod Cymdeithas
Ffynhonnau Cymru
Eisteddfod Genedlaethol
Llanrwst
Pnawn Mercher y 7fed o Awst 2019, 1 o’r
gloch
Gareth Pritchard, Llandudno: “Ffynhonnau’r
Gogarth”
Pabell y Cymdeithasau 1.
Croeso
cynnes iawn i’r ddau gyfarfod.
CFfC
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC
Dyma Swyddogion Cymdeithas Ffynhonnau Cymru
CFfC
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC
“Llygad y
Ffynnon” yw cylchlythyr Cymdeithas Ffynhonnau Cymru. Y golygydd yw Howard
Huws, Bangor, a gellir gyrru unrhyw gyfraniad at y rhifyn nesaf ato yn golygydd@ffynhonnau.cymru erbyn 11.11.2019,
os gwelwch yn dda. Gellir ei alw ar 01248 351503 neu 07870 797655.
CFfC
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC
Mae pob croeso
i unrhyw un sydd â diddordeb yn natur, hanes ac arwyddocâd ffynhonnau Cymru
ymuno â’r Gymdeithas. Y tâl aelodaeth yw £10 y flwyddyn i unigolion, £15 i
deulu, ac £20 i gorfforaeth; ac anogir pawb i dalu trwy archeb banc
uniongyrchol, os gwelwch yn dda – mae’n arbed cymaint o drafferth.
Er mwyn
ymaelodi, neu adnewyddu aelodaeth, llanwch y ffurflen ar-lein yn http://www.ffynhonnaucymru.org.uk/ffurflen_aelodaeth.htm a gyrrwch hi at Gwyn Edwards yn trysorydd@ffynhonnau.cymru, neu cysylltwch
â Gwyn neu unrhyw swyddog arall yn uniongyrchol.
CFfC
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC
Cofiwch fod ôl-rifynnau
1-40 “Llygad y Ffynnon” yn awr ar gael ar gryno-ddisg. Mae’n drysorfa o
wybodaeth ynghylch ffynhonnau ein gwlad, a hynny am ddim ond £6.50c. Er mwyn
archebu copi, cysylltwch â Dennis Roberts yn dennis.h.roberts@btinternet.com.
CFfC
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC
Cofiwch hefyd
am WEFAN Cymdeithas Ffynhonnau Cymru yn www.ffynhonnau.cymru, neu gallwch ein
canfod tan Ffynhonnau Cymru. Mae yno doreth o wybodaeth, gan gynnwys manylion
ffynhonnau unigol, copïau o ôl-rifynnau “Llygad y Ffynnon”, manylion a
hanes y Gymdeithas, a ffurflen ymaelodi ar-lein.
CFfC
CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC CFfC